Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

чайник ныр

  • 1 ныр

    1) нос;

    кузь ныр — длинный нос;

    ляс ныр — приплюснутый нос; чангыля ныр — вздёрнутый, курносый нос; ныр вевъя морт — носатый человек; ныр вежӧс — носовая перегородка; нырвуж — переносица; ныр выв — спинка носа; ныр гӧч — носовой хрящ, хрящ носа; ныр пытшкӧс — полость носа; ныр розьяс — ноздри; ныр пыр сёрнитны — говорить в нос; нырӧн кыскыны — шмыгать носом; ныр сатшкыны газетӧ — уткнуть нос в газету

    2) нос, носик, клюв ( у птиц);

    креста ныр — крестообразный клюв;

    пӧтка ныр — клюв птицы; чорыд ныр — крепкий клюв

    3) нос, рыло, морда ( у животных);
    4) носик; рыльце ( кувшина) обл.;
    5) в разн. знач. носок;

    кок ныр — носок;

    чер ныр — носок топора; башмак нырӧн — носком башмака

    6) передняя часть нек-рых предметов; нос; передок;

    додь ныр — передок саней;

    пыж ныр — нос лодки; ныр пуклӧс — облучок

    7) росток, всходы;
    8) направление;
    9) перен. норов, упрямство;

    ва ныр —

    а) струя, течение;
    б) паводок, прибылая вода обл.;
    визув ныр — быстрина;
    тӧв ныр — порыв ветра ◊ Быдлаӧ ныр сюйны — всюду совать нос; дзик ныр улысь — из-под самого носа; кык ныр воча — лицом к лицу; ныр бергӧдлыны — нос воротить; ныр вылӧ усьтӧдз — ( или усьмӧн —) до изнеможения; до упаду; ныр лэптавны — задирать нос; ныр на ныр — лицом к лицу; ныр ни вом — букв. ни носа, ни рта ( не видно) с разбитым (распухшим или грязным) лицом; ныр нюжӧдны — обидеться на кого-что-л; ныр ӧшӧдны — повесить нос; ныр розь паськӧдӧмӧн — сломя голову; ныр увсьыд аддзы! — букв. смотри у себя под носом! (знай своё дело; не лезь в чужие дела); ныр увсьыд нуасны — из-под носа унесут; ныр улысь не аддзыны — быть в неведении (букв. под носом у себя не видеть); ныр йылӧд новлӧдлыны — водить за нос; нырӧ тшупны — зарубить на носу; нырад тшуп, эн вунӧд — заруби на носу, не забудь; нырӧн зульӧдны кодӧскӧ — носом ткнуть кого-либо разг. (указать кому-л. на что-л); нырсӧ оз мыччав — ( или оз петкӧдлы —) носа не показывает (не приходит); нырсӧ сылысь коколюкаӧн он судзӧд — нос задирает высоко (букв. нос-то его клюкой не достанешь); нырыд нюжалас (сійӧс виччысьнытӧ) — нос-то удлинится (пока его ждёшь)

    Коми-русский словарь > ныр

  • 2 ныр

    1. 1) нос || носовой; горба \ныр нос с горбинкой; кузь\ныр длинный нос; чангыля \ныр вздёрнутый (курносый) нос; \ныр борд крыло носа; \ныр гöч носовой хрящ; \ныр йыв кончик носа; \ныр пытшк носовая полость; \ныр чышьян носовой платок; \ныр тырöм нос заложен; \ныр увтын бобгыны бормотать [себе] под нос; \нырись вир чепöссис из носа хлынула кровь 2) нос, клюв (птицы) 3) рыло (у животных); порсь \ныр свиное рыло 4) нос, носок; нинкöм \ныр носок лаптя 5) носик, нос; рыльце; чайник \ныр носик чайника 6) нос, передок чего-л. || носовой, передний; пыж \ныр нос лодки; додь \ныр передок саней; \ныр ладор передняя (носовая) часть чего-л. \ныр пизь нюхательный табак; \ныр лэбтавны задирать нос; \нырсö оз лысьт мыччыны он боится показать (высунуть) нос; \ныр пыр баитны говорить в нос; \нырöн тюкöтны ткнуть кого-л. носом; адззы токо \ныр увтсит смотри у себя под носом (т. е. не лезь не в своё дело); босьтны первöй \нырcö взять (собрать) самые первые, самые лучшие (напр. грибы, ягоды и т. п.); лякöсь\ныр прост. сопляк; öшöтны \ныр повесить нос, приуныть; руыс \ныр вуж пиньöвтö прост. очень душно (букв. воздух выворачивает корень носа); сылöн \нырыс нюжалöм ни он уже устал; уджавны \ныр вылö усьтöдз работать до упаду

    Коми-пермяцко-русский словарь > ныр

  • 3 курган

    курган
    I

    Кӱкшӧ курган высокий курган;

    курганыш кӱзаш подниматься на курган.

    Шога, курымаш монументым нумалын, Мамай курган огыл, а Чап кӱкшака. В. Колумб. Стоит, удерживая монумент века, не Мамаев курган, а высота Славы.

    Сравни с:

    кӱкшака
    II
    Г.
    уст. ящик для мякины на телеге

    Араваэш курганым ӹштӓш приспособить ящик для мякины на телеге;

    кого курган большой ящик для мякины.

    Курганеш ныр гӹц ӹлцӹкӹм шыпштышна. С поля мы возили мякину в ящике на телеге.

    уст.

    Пӱрыжым печке гыч яндау курганыш пышта. Д. Орай. Из бочки брагу наливает в стеклянную кружку.

    2. Г.

    Курганеш чӓйӹм шолташ вскипятить чай в чайнике;

    курган гӹц чӓйӹм опташ наливать чай из чайника.

    Сравни с:

    куҥган
    IV
    имеющий корм, с кормом

    Поян курган озанлык хсзяйство, богатое кормом.

    Ну, Чачи, тений алашана курган лиеш. С. Чавайн. Ну, Чачи, нынче наш мерин будет с кормом.

    Марийско-русский словарь > курган

  • 4 курган

    курга́н
    I курган (шӱгар чоҥга). Кӱкшӧ курган высокий курган; курганыш кӱзаш подниматься на курган.
    □ Шога, курымаш монументым нумалын, Мамай курган огыл, а Чап кӱкшака. В. Колумб. Стоит, удерживая монумент века, не Мамаев курган, а высота Славы. Ср. кӱкшака.
    III уст.
    1. кружка. Пӱрыжым печке гыч яндау курганыш пышта. Д. Орай. Из бочки брагу наливает в стеклянную кружку.
    2. Г. чайник. Курганеш чӓйым шолташ вскипятить чай в чайнике; курган гӹц чӓйым опташ наливать чай из чайника. Ср. куҥган.
    IV имеющий корм, с кормом. Поян курган озанлык хсзяйство, богатое кормом.
    □ Ну, Чачи, тений алашана курган лиеш. С. Чавайн. Ну, Чачи, нынче наш мерин будет с кормом.
    ку́рган
    II Г. уст. ящик для мякины на телеге. Араваэш курганым ӹшташ приспособить ящик для мякины на телеге; кого курган большой ящик для мякины.
    □ Курганеш ныр гыц ӹльцыкым шыпштышна. С поля мы возили мякину в ящике на телеге.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > курган

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»